Wednesday, March 3, 2010

My love for Bharathi ....

I am kind of moved by his poems. He is kind of person whom you can't categorize into one particular segment and who has lived life to the fullest. His words are so powerful and thought provoking.

There lies no subject untouched and every situations we encounter in our life. His poems are like a life guide to anyone and i always wonder how can he write on so many subjects when he has hardly lived for just 38 years. But when you read his poems, his words are of a person who has lived for more than a century.

This lines are one of my favorites.

அச்சமில்லை அச்சமில்லை (பண்டாரப் பாட்டு)

அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
இச்சகத்துளோர் எல்லாம் எதிர்த்து நின்ற போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
துச்சமாக எண்ணி நம்மைத் தூறு செய்த போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
பிச்சை வாங்கி உண்ணும் வாழ்க்கை பெற்று விட்ட போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
இச்சை கொண்ட பொருளெலாம் இழந்துவிட்ட போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
கச்சணிந்த கொங்கை மாந்தர் கண்கள் வீசும் போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
நச்சை வாயிலே கொணர்ந்து நண்பரூட்டும் போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
பச்சை யூனியைந்த வேற்படைகள் வந்த போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே
உச்சி மீது வானிடிந்து வீழூகின்ற போதிலும்
அச்சமில்லை அச்சமில்லை அச்சமென்பதில்லையே

English Translation

My special thanks to VIDYA for her beautiful translation of the poem.

Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye
Ichagathullor ellam edhirthu nindra podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye


I have no fear. No, not a trace of it!
Let the whole world turn against and confront me;
I have no fear. No, not a trace of it!


Thuchamaga enni nammai thooru seidha podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye


Let it be that I am treated as dust and be abused
I have no fear. No, not a trace of it!


Pichai vaangi unnum vaazhkai petru vitta podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye


Let it be that I have to beg for food;
I have no fear. No, not a trace of it!

Ichai konda porul ellam ezhandhu vitta podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye

Let it be that I have lost all that is close to my heart;
I have no fear. No, not a trace of it!

Kachanidha Kongai Maadhar Kangal Veesum Podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye

Let young beautiful women cast their eyes on me;
I have no fear. No, not a trace of it!


Nachai Vayile Konarndhu Nanbar Ootum Podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye

Let a friend feed me poison;
I have no fear. No, not a trace of it!

Pachai Yuniyaindha Verpadaigal Vandha Podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye

Let an army come clad in their military uniform;
I have no fear. No, not a trace of it!

Uchi meedhu vaan idindhu veezhugindra podhilum
Acham Illai, Acham Illai, Acham enbadhillaiye

Let the sky come crumbling down on my head;
I still have no fear. No, not a trace of it!


5 comments:

Raghu said...

Very inspiring !!! some people just leave their trace to wonder upon.

Nice lines ... just have no fear ... not a trace of it.

Very different post with powerful words.

Unknown said...

Ravi...
Great lines man! Shows wat he's seen in life in a span of 38 years....
It's really not in the no. of years we live...
Don't know why people struggle to live long when they dont know wat they r doing :p


cheers...
koshy.

Vidya said...

I really would have appreciated if you had linked to my translation or made an indication that it was lifted from my site.

Sorry for being blunt about it. I agree, if you had not left a comment, I wouldn't have visited your site nor known that you have lifted my translation verbatim. But after knowing, I cannot keep quiet.

Please do the necessary changes. Thanks.

http://srivids.blogspot.com/2007/01/acham-illai.html

Ravi Chandran said...

Hi Vidya,

Please do accept my apologies for
not mentioning your name about the tamil translation in my blog.

I have made the necessary changes.

Thanks
Ravi

Vidya said...

Ravi, I do appreciate your prompt correction. Thanks for the same.

--Vidya